Delia and Rose and The Long-Winded Lady Angela
Bourke
on Maeve Brennan’s Women Delivered at the celebration of Nollaig na
mBan and Maeve Brennan’s centenary at the Irish
Writers Centre on January 6th 2017,
which coincided with the publication by Stinging Fly
Press of a new edition of The
Long-Winded Lady. What
the Long-Winded Lady of these scintillating pieces most
significantly lacked in her heyday was a name. Until
1969, when the first edition of the book appeared, none
of her readers in The New Yorker‘s ‘Talk of the
Town’ section knew that she was Maeve Brennan. The
magazine had been publishing Maeve’s fiction throughout
the 1950s and ’60s, over her own name. She wrote
scathingly about well-off New York households and their
Irish maids, but her best-known stories are set in
Dublin, in her own childhood and in two impacted,
inarticulate families, the Bagots and the Derdons. All
these stories take place in the same small house in
Ranelagh where she grew up. In the magazine, however,
they were buried deep, and the autobiographical pieces
were right at the back, as was the custom in a
publication that famously didn’t distinguish between
fiction and memoir. Reading them required concentration:
an ability to thread one’s way from page to page between
ads for diamond watches, fur coats, and expensive,
military-style, boarding schools for ungovernable
teenage boys. You probably also had to have the magazine
in your own house. But many readers knew the magazine
only from doctors’ and dentists’ waiting rooms. They
could flick through the cartoons, but ‘The Talk of the
Town’ at the beginning, with its world-weary look at
Manhattan that week, was all most of them had time to
read. All
the contributions to ‘Talk’ were anonymous, so Maeve
Brennan wasn’t unusual in that, but the Long-Winded Lady
was quite unique in having a female voice. The tone of
her contributions laid that on very thick, mostly by
using italics lavishly, affecting an air of
inconsequence. The
Lady also lacked a body, though she did have eyes and
ears, and hands to type, and we know that she often
lifted a martini to her lips. She liked to wear a flower
in her lapel, and she travelled on the subway, so we
know that she wore clothes. She was very fond of a
certain skunk-fur handbag. The
Long-Winded Lady, sophisticated New Yorker, was the
obverse of the cowed married women who feature in Maeve
Brennan’s Dublin stories of Delia Bagot and Rose Derdon.
She was the observing obverse: very much all
there, yet in many ways not there at all. The
Lady bears witness to the little dramas of the street;
she recalls, in some wonder, incidents from her own
earlier lives. In the 1950s, style, literary or
sartorial, was a container; it was what stood for women
in the public realm in those days of consumerism after
the second World War. Unless you had criminally,
pathologically, ‘let yourself go’, you didn’t leave your
house without makeup and gloves, without making sure
your seams were straight. If you thought of speaking,
you could forget about it, unless you could come out
with something short and devastating between puffs of
your long cigarette, to stop people in their tracks at
twenty paces: Maeve Brennan got to be very good at
that. The
first piece in the book called The Long-Winded Lady
was one of the last she wrote, first published in
September 1968. It ends with a devastating insight that
also lies behind a lot of Maeve’s fiction. She has been
describing a woman seen in the street: When
the hauteur slipped from her face, what would I see?
Despair, I imagine. Not the passive, withdrawn despair
that keeps itself in silence but the raging kind that
incinerates all before it. (p.9) The
raging despair she detected in the woman she watched on
Sixth Avenue, incinerating all before it, is the same
rage that fuels some of her most memorable characters in
fiction, like Mary Ramsay in ‘The Holy Terror’, and
Bridie in her stories set in Herbert’s Retreat, a
wealthy commuter community on the Hudson River, like the
one she lived in during her brief marriage to St Clair
McKelway. What
Maeve Brennan calls ‘the passive, withdrawn despair that
keeps itself in silence’ is what she explores in the
characters of Delia Bagot and Rose Derdon, versions of
her memories of her mother. Some of her own anger seems
to originate in these memories, in frustration at her
mother’s docility, and perhaps depression, and at the
constrictions and barriers they placed across her own
young womanhood. Delia
Bagot is loving with her small children and her dog,
Bennie, and has many small moments of pleasure with
them. But she is mute, paralysed, in the face of the
husband she married in youthful optimism and love, who
has withdrawn from her. She trembles before him, and
before everything that lies beyond her own front gate. Delia
is more sad than angry, and Maeve’s story ‘The Eldest
Child’ traces this sadness to the loss of her first
baby, a boy who died soon after birth. I was parking my
car yesterday when a woman came on the radio to tell Joe
Duffy about her grim experience of stillbirth in the
1960s, saying she and her husband never spoke about it
until many years later. The names engraved at the
Angels’ Plot in Glasnevin Cemetery are Ireland’s Vietnam
Memorial: a delayed response to losses that have still
not been processed. Maeve’s story, first published
in 1968, was a lonely voice saying what badly needed to
be said, and it’s timely that on her centenary the
National Women’s Council asks people in Ireland to pay
attention to women’s stories, women’s bodies, women’s
rights, and to the Eighth Amendment in particular. Rose
Derdon’s despair is the same as Delia Bagot’s, but its
roots are deeper and longer. They lie in the death of
her father when she was young, in her mother’s bullying,
and in her and Hubert’s inability to make anything of
their young marriage, once they have taken the fatal,
adult step of buying a house. Rose Derdon is older than
Delia Bagot when we meet her; her only child is grown.
Any happy times she had are long forgotten, or shadowed
over by the things that happened later, and took the
good out of them. Rose
is the character through whom Maeve examines her own
relationship with her parents as they aged, and the dead
hand of the post-Famine Catholic church and its effect
on Irish society. Rose and Hubert have one son, John,
but he has left them. As Maeve puts it in ‘An Attack of
Hunger’ (1962), he has ‘vanished forever into the
commonest crevasse in Irish family life—the priesthood.’ That
is the story where Rose most nearly expresses the rage
she feels, and which Maeve seems to feel on her behalf.
It begins, ‘Mrs Derdon had the face of a woman who had a
good deal to put up with.’ That sentence might have been
spoken by any Irish woman to her daughter, or sister, or
friend in the mid-twentieth century, in guarded
recognition of another woman’s troubles. Martyrdom
was an approved role for mature women. It guaranteed the
silence that kept the whole ship from sinking, much as
the custom of always calling married women Mrs, with
their husband’s surname, acted like a military uniform,
reminding them of their duties. Maeve’s opening sentence
is a coded statement that recognizes and transmits news
about an awful marriage. In conversation, that might
well be the end of it, the only response a slight smile
or frown of complicity. In the pages of The New
Yorker, it gets opened up. ‘There
was no life for her within the house,’ we learn. ‘She
only left it to do her shopping or to go to mass [143]’.
It shames her to eat in front of Hubert, her husband,
who seems to keep track of how much bread she puts into
her mouth. The story’s title suggests that the appetite
her body feels comes from outside it. After a powerful
stream of consciousness that lasts pages, Mrs Derdon
shocks herself by answering Hubert back. He shouts at
her, ‘You shut up! ... Do you hear me? Shut up before I
say something you won’t want to hear [154].’ At
last, after saying that very thing, Hubert tells her ‘I
don’t want any tea. All I want is not to have to look at
you anymore this evening. Will you go?’ Rose takes his
words as permission. She does the unthinkable, and
leaves the house: ‘She felt very free. She felt very
independent.’ All she will need from now on, she tells
herself, as she hurries down the street, is ‘enough to
keep body and soul together’. That’s
another of those phrases from the Catholic Ireland that
put its resources into the soul, although the soul it
spoke of was never a warm individual manifestation that
a person might own as her essential being. Instead it’s
part of an assembly of shining white dots lined up
outside the gates of heaven. The body, in that culture,
was just a rag clutched around it while it waited.
Elsewhere in Maeve Brennan’s fiction, the ungainly
bodies of Big Bridie, Mary Ramsay the cloakroom
attendant, and Mary Lambert the Wexford shopkeeper
confront such nonsense. Petite and elegant in her own
self-presentation, Maeve created characters who recall
escaped-slave Sojourner Truth’s speech in Akron, Ohio,
in 1851, demanding, rhetorically, ‘And ain’t I a
woman?’. In
the Ranelagh stories, Mrs Derdon and Mrs Bagot are
small, thin, hard-working, frightened women, whose
husbands remember their hair, when they were young, as
long and abundant. The Long-Winded Lady is not
frightened. She is well off, well dressed, welcome
wherever she goes, unless she experiences the kind of
minor contretemps that even a well-groomed lady must
expect to encounter from time to time when she goes out.
She recognizes fear, however, and returns to it again
and again. She notices when it has been incubated and
hatched as rage. She sees that rage played out on the
streets of New York, in wordless dramas that might have
been written by Raymond Carver. But she is not Raymond
Carver, and her descriptions of those dramas contain all
her love for the streets and the bewildered people who
find themselves upon them. Maeve Brennan calls New York
a ‘capsized city. Half-capsized anyway’. Her Long-Winded
Lady is one of the inhabitants who hang on, ‘most of
them still able to laugh as they cling to the island
that is their life’s predicament.’ *** Angela Bourke is the author of Maeve
Brennan: Homesick at The New Yorker (2004), The
Burning
of Bridget Cleary: A True Story (1999),
and the Famine Folio, Voices Underfoot: Memory,
Forgetting, and Oral Verbal Art (2016). She
is joint editor of The Field Day Anthology vols
iv & v: Irish Women’s Writing and
Traditions (2002), an emeritus professor at UCD and a Member of the Royal Irish
Academy.
In 2015,
Stinging Fly Press republished The Springs
of Affection, with a new introduction by Anne
Enright. |
|
Back to Biography Back to Maeve Brennan Back to Links page Back to Yvonne Jerrold's Homepage |